A.Bern.Swiss : ترجمه
ayub_s244@yahoo.com

www.zirnevis-online.co.tv
بزرگترين و به روز ترين سايت زيرنويس فارسي

 

توي ترسو کوچولو اينجا چيکار ميکني؟

 

. اون نبايد تو اين روز دخالت کنه
. اون نبايد اينجا باشه

 

! گانر -
! نه -

 

! مامان ! ، مامان

! مامان -
! خفه شو -

 

! خفه شو

 

! بزار برم

 

! توءِ عوضي ! ، من پدرت نيستم

 

جستجوي پسري 11 ساله کماکان ادامه دارد

 

او دو روزه که ديده نشده

He disappeared around
mood somber mountain hotel.

 

ما فرض ميکنيم پسر در اين هواي سرد زنده نمانده است

 

جستجوي بزرگي به طرف دور اطراف هتل انجام خواهد شد

 

ولي تا امشب (جوستجو) طول نخواهد کشيد

 

جستجوگران بر اين باورند او
در زير بهمن مُرده است

 

والدينش گفتند
... آن پسرک در حين بازي

 

گم شده است و هيچوقت برنگشته است

 

سلام

وقتشه

 

چي ميخواي ؟

 

پسر سيگيرد ، اون دو روزه که اونو پيداش نکرده

 

تا اونجايي که من خاطر دارم
اون واسه رفع خستگي ، اينجا مياد

 

نه -
حتي يه نفر هم نميتونه بساز در اين هواي سرد -

 

پدرمون رو به مرگ شده ، جان
اون چند ساعت ديگه رفتنيه

 

من هيچ يک از شماها رو نميخواستم ببينم
يا اون آشغال رو

 

گذفتي؟

 

# شکار سرد #
A.Bern.Swiss : ترجمه

 

سلام؟

 

گانر؟

 

! پسرم ، تو زنده اي

 

سيگريد؟

 

دوازده سال ديگر

 

! هي

 

خيلي جالب بود

 

تو اين هواي خوب ميخوايين برين کوهستان؟

 

فقط ميخواييم بريم پارک

 

واسه چي اومدين اينجا ، پس؟

. ما به جاي مخصوصي نميريم
. فقط ميخواييم زير ستاره ها بخوابيم

 

. بخاطر لطفتون خيلي ممنونم
تو خيلي خوبي

 

. اي کاش شما تنها بودين
. آونجا آدماي زيادي زندگي نميکنن

 

ممنون

کس ديگه اي هم ميخواد ؟ -
نه ممنون -

 

شما ديروز خوب خوابيدين؟ -
هوووم ، ديگه گذشته ديگه -

 

خب مايگن ؟ ديروز چيزي گيرت اومد؟

 

چي کار کردي؟

 

جان ؟

 

کمک ؟

 

، نميدونستم شما هم ميشنويد
ولي من دوتا پسر دارم

 

و ميدونم که اونا يه عمو دارن

 

اينجا يه پارک بين الملليه ، جان

ميدونستي اينجا شکار ممنوعه

 

فک ميکني اون ميدونه ما واسه چي اومديم اينجا؟

 

اون فک ميکنه ما واسه ي کوهستان بازي اينجا اومديم

 

آره

 

! اونجارو باش
برقي نيست

 

نه -
به خونه زنگ بزن -

اين عجيبه ، ميتونم به خونمون زنگ بزنم؟

 

معلومه ، ولي باتريش افتضاحه
ماشين بايد بره و شارژ بگيره

 

اين واسه آويزون شدنشه

 

! تو حتي يکيش رو هم نداري

تاحالا يه همچين چيزي ديده بودين؟

 

طبيعت نروژي

 

از اينجا ميره و بعد راه بريد ، بعيد ميدونم مايشن از اينجا رد بشه -
ممنونم ، تشکر -

 

عاليه

 

چيزي گيرت نيومد
ولي يه ساعت ديگه از اينجا ميريم

 

اونجا واسه ماهيگيري جاي خوبيه
اونجا ماهي هاش خوبه

 

چي؟ -
ماهيگيري؟ -

 

ازت ممنون

 

حقيقت داره ! همسر راننده ي اتوبوس
امشب واسه 50 هُمين سالگرد تولدش جشن ميگيره

 

گمون نکنم فردا اتوبوسي از اينجا رد بشه

 

ولي من ميتونم

 

ممنونم -
بابت اينکار ازت ممنونيم -

 

شش ساعت طول ميکشه تا به اونجا برسيد

 

! اوه ، خداي من

 

آب ميخواي ، کنت؟
معلومه -

 

چرا که نه؟ -
من اون خشوگله رو زدم

 

نه -
! آره -

 

اونجا واسه شستن جوراب آبي نيست؟

 

آماده واسه شستن تخمتون

 

! زودباشين ، بزن بريم

 

چقدر راهه ؟

 

ما اينجاييم ، بايد از اون جهنم دره بگذريم

 

وقتي که يکم از اين راه
جلوتر رفتيم ، اينجا ميرسيم

 

اونجا که چيزي نيست

بعد از اينکه اتفاقاتي واسه اونجا افتاد
پاکش کردن

 

اونا اونجارو از نقشه پاک کردن

 

پس کسي نتونسته از اونجا برگرده

 

سايمن ، اين نقشه مال سال 1930 هستش -
و؟ -

 

واقعا چه اتفاقي افتاده؟

 

يه بچه داشته اونجا بازي ميکرده
ولي هيچوقت برنگشته خونه

 

اون زير بهمن مرده ، يا چجوري ، کنت؟

 

درسته
اونا هيچوقت پيداش نکردن

 

نه حتي والدينش

 

اونا چند روز بعدش ناپديد شدند
اونا هيچ ردي از اونا پيدا نکردن

 

شنيدم که اون اونجا سرگردان و بي قراره

 

... سايمن -
اونم اطرف هتل؟ -

 

گمونم کنم پيداش کرديم

 

بايد بريم؟

 

اينجا خيلي خوبه

ما بايد اين خاک ها رو از رو بخاري پاکش کنيم.

 

خيلي خوشگل ميشه

 

گور باباي اينجا

تو يه حرومزاده اي

 

بريم ببينيم هيزم ميتونيم پيدا کنيم؟

سيري ، سنگ دلي ؟

 

سيري؟

 

نه ، من اينو نميخوام -
پس چي رو ميخواي؟ -

 

من نميخوام اينجا بمونم

از اينجا خوشم نمياد ، خيلي کثافت ـه
من اينو نميخوام

 

! شاهکاره
خيلي خب ، بريم خونه

 

اون گفته که نميخواد اينجا بمونه

لعنتي ، اون يه موش ـه

 

حالا جامون امنه
اينجا ده ساله که متروکه شده

 

چي؟ من نميخوام اينجا بخوبم -
من هيچ يک -

 

اين چيه ، لعنت ، ما بايد
نصف روز بايد راه بريم

 

ما اينجاييم

چرا ما يه جايي رو نميتونيم واسه اتراق پيدا کنيم؟
و آتش رو روشن ميکنيم

 

ما که چادر نداريم
خورشيد بياد ، اينکه لازم نيست ، بارون بياد -

 

ما خوبيم

 

زودباشين ، رفقا

 

دختره ي آشغال

 

کسي اسپري پيف پاف داره؟

 

من فقط ميخوام بازيمو بکنم

 

پس بکن ، باشه؟

اينجا جاي خطرناکي نيست

 

! ببين -
اين شگفت انگيزه -

 

! خدا ، خيلي خوشگله

 

! نبت منه

www.zirnevis-online.co.tv
بزرگترين و به روز ترين سايت زيرنويس فارسي

! زودباش ، اندرس

 

! ميخوام شنا کنم . بيا

 

چي غلطي کردي ، مايگن

 

! زودباش ، مايگن

 

ازت ممنونم که منو همراه کردي و آوردي اينجا

 

اين يه ديرباوري خوبي بود
اين باعث ميشه که من شاد باشم

 

اونجا يه مشکلي بود؟
تو خيلي نگران بنظر ميمودي

 

من فقط عصبي بودم

 

اين خوبه يا بد؟

 

خوبه

 

در واقع خيلي هم خوبه

 

تو خيلي سردي -
! ممنون -

 

ما ميتونيم از اونجا بپريم
با من مياين؟

 

نه ! مايگن ، خواهشن او شلوارتو بپوش

 

... تو

 

من خيلي گرسنمه -
چي داريم اندرس؟

 

اندرس ، ببينم چجور غذايي رو آوردي -
... نه ، در واقع من -

 

تو خوراکي نياوردي؟

 

خيلي خب ، تو داري چيکار ميکني؟

 

همبرگر هاي خنک؟

 

چيه ؟ غذاي سالميه واسه گروه

 

گوشت ، گوجه فرنگي ، پياز

 

... پنير ، نان ، شکر ، گوجه فرنگي

 

يکمي هم آبجو

 

اينجا چي داريم
شش تا آبجو؟

 

به خاطر هممون -
! آره -

 

... بيا

 

! چقدر رمانتيک

 

کنت و سيري کجا رفتن؟

رفتن قارچ جمع کنن؟

 

د ... يعني درخت؟

 

... يا ط

... در صحرا ، در درون طبيعت

 

سکس ...

! عالي شد -
ممنون بخاطر خاطره ـت -

 

خط کش کوهتستان 12 تاست
کاندوم رو فراموش نکني

 

! خفه شو

 

! کنت

 

اون چيه؟

 

! سيري

 

! سيري

 

! خداي من ، کنت

سيري ، تو بايد کمک بياري

 

حرف نزن -
! عجله کن -

 

تکون نخور

 

زودباش ، سيري

 

! کمک

 

! کمک

 

سيري ؟

 

! کمک

 

! کمک

 

! کمک

 

اون زخمي شده

 

بايد کنت رو پيدا کنيم

 

يهو بيدار شدمو ، تو غار خودمو پيدا کردم

 

شما بايد کمکم کنين

 

... کنت

 

اون زخمي شده ، اون اون پائينه
و کمک ميخاد

 

... کنت

 

نميتونم اونا رو پيدا کنم

 

چند نفري هستين؟ -
شش -

 

بايد اونو پيدا کنيم

بهت کمک ميکنم

 

همينجا باش

 

ميدوني شماها چيکار کردين؟

 

اونجا يه انسان زندگي ميکنه ، نه يه جيوان

 

شماها واقعا احمقين
! غريبه هاي لعنتي

 

اين خانوم رو تميز کن

 

اگه يه نفر تو رو ميديد ميدوني چي ميشد؟

 

! تو چيزي در اين مرود ميدوني

 

! نه

 

!نه ، نه ! بزار برم

 

بزار بره

 

! نه

 

اندرس ؟

 

! اندرس

 

... سايمن

خيلي خوبه ، حالا اونو ترسوندي رفت

 

اونو بنداز زمين ، سايمن
اون اسلحه رو بنداز زمين

 

ما اين سفرمون رو بي هيچ دليلي فراهم کرديم
ما نميدونيم تواين ساعات اندک بايد چيکار کنيم

 

و تو يه تفنگ آوردي

AG30 اين يه -
از کجا گيرش آوردي؟ -

 

من يه نگهبانم

 

چرا اونو اينجا آوردي؟

 

وقتي که روسيه اي ها حمله کردن تو هيچوقت نميفهمي

 

ديگه چي هستند؟ S و F اين

 

تکه ، دشمن و خانواده

 

اگه يه مجرد رو بخواي بکشي
بزار S تو

 

اگه ميخواي يه پدر ، مادر ، يا بچه بکشي

 

بزار F تو

 

ما اين دوستمون رو کجا پيدا کرديم؟

 

کله ـت معيوبه -
آره ، معيوبه -

 

کنت و سيري کجا رفتن؟ -
احتمالا اونا گزينه ي " س " رو انتخاب کردن -

 

! سيري

 

حالا ما بايد از دست پليس فرار کنيم

 

مايگن ، آروم باش
من خودم تو رو از اينجا حمل ميکنم

 

ديگه نميتونم دووم بيارم

 

سلام ، کسي اونجا هست؟

 

کنت؟

 

کسي هست؟

 

هدا؟

 

لعنت به تو سايمن

 

عقلتو از دست دادي
تو توانايشو داري که يه نفر رو بزني

 

سايمن ؟

 

! زودباش ! بدو

اين چيه؟ -
! بدو -

 

سريعتر ، مايگن -
! هدا-

 

! اندرس

 

! بدو ! زودباش

 

! هدا

 

اين ديگه چيه؟

 

! زودباش

 

! مايگن ، زودباش

 

چي شده؟

 

تکون بخور

 

! يه خونه

 

! سلام

 

! بيا

زودباش

www.zirnevis-online.co.tv
بزرگترين و به روز ترين سايت زيرنويس فارسي

هدا، چي شده؟

 

هدا، چي شده؟

 

هدا... هدا؟

 

چه اتفاقي افتاده؟

 

سايمن مرده

منظورت چيه؟

اون در مورد درخته دورغ گفته

 

پس او سراغم اومد
و سايمن رو کشت

 

! جان

 

جان ؟

 

جان ؟

 

! جان

 

! کمک

 

خفه شو

 

... پس ، پس

 

مشکلي نيست

... آره

 

آره ، پس آره

 

... خب ، خب ، خب

 

هي ، اون منم ، اون خونه نبود

 

اونا نيستن
اونا با يه نفر ديگه اومده

 

وايسا ، مايگن

 

! مايگن

 

ما بايد چقدر اينجا بمونيم؟

 

I get claustrophobic.

 

مايگن ، داري چيکار ميکني؟

 

برگرد عقب

 

! مايگن

 

! نه

 

اونطرف آخرشه
! ما ازاين طرف شنا ميکنيم

 

! اندرس

 

! زودباش ! بيا

 

! نه

 

! اندرس

 

! ادنرس

 

هدا، تو بايد مايگن رو پيدا کني

 

ما يه مخفيگاه واست پيدا ميکنيم

 

دستتو بده به من ، بايد بريم

 

آسيب ديدي؟

نه ، چيزيم نيست

 

فک ميکني مايگن زنده باشه؟

 

نميدونم

 

بياد پيداش کنم

 

تو اينجا در اماني

 

برميگردم ، بهت قول ميدم

 

! لعنتي ... زودباش

 

لعنت

 

جان؟

 

Hell.

 

زودباش بيا

 

الو؟

 

الو ؟ بله منم آينار

 

نه ، من اونو نديدم
Not these young people, either.

 

من فقط يه مرد رو ديدم

من يه حس عجيبي دارم

 

! وايسا ،! نه ، وايسا

 

مايگن ... مايگن ، صدامو ميشنوي؟

 

داري چه غلطي ميکني؟

 

! تو بايد اين کثافت کاري رو تميز ميکردي

 

بقيه کجان؟

 

اون مال منه

 

دو نفر ديگه هم اون بيرونن
! پيداشون کن

 

... اينجا

 

مراقب باش

 

اندرس . ما اينجا مخفي ميشيم . بيا

 

! خوبه

 

زودباش

 

زودباش

 

اين خوبه

 

... يک ، دو

 

برو ، هدا -
نه -

 

تنهات نميزارم -
! داره مياد -

 

تنهات نميزارم

نه ، بيا ، اندرس

 

زودباش ، ما بايد از اينجا بريم

 

بيا ، اندرس

 

آره ، اونا شش نفر بودن

 

مطمئني؟

 

اگه خبري شد بهم زنگ بزن

 

باشه ، سلام

 

اين يه پارک بين الملليه ، جان
خودتم ميدوني اينجا محل شکار نيست

 

مدارک گم شدگان

 

خانه ي شيطان

 

سگي مرده بدون پوست در کوهستان پيدا شده

 

چراگاه گوسفندان در کوهستان خطرناک

 

پسر سيگيرد ، اون دو روزه که اونو پيداش نکرده

 

هيچکس نميتونه تو اين سرما دووم بياره

 

نه ، من کسي رو نديدم

 

اندرس ... نيگاه کن

 

ما به واسه کمک بايد زنگ بزنيم

 

ميفهمي؟
! ما بايد به پليس زنگ بزنيم

 

زودباش

ولي اون اون بيرونه

 

! اندرس ، اندرس

 

تکون بخور

 

اون ميتونه تفنگ شاتگان رو به دست بگيره

 

بگيرش

 

سلام؟

 

! سلام

! هدا -
سيري ... ؟ سيري -

 

قفله ، نميتونم بازش کنم

 

! سيري

 

! همه چي تموم شد ، سيري

 

ديگه تموم شد.

 

کنت مُرده

 

کليداي ماشين

 

! نه

 

داري چه غلطي ميکني؟

 

تو نميتوني اينکارو بکني ، نه

 

نبايد تو به اينجا مياوردم

 

بايد ميزاشتم تو سرما بميري

. بياد تو رو تنها بزارم
... توءِ آشغال نميتونيـ

 

! نه

 

پنجره ، هدا ، پنجره

 

نميتونم بازش کنم

 

زودباش

 

! اندرس

 

اسلحه ـت رو بنداز

 

! آروم بزارش زمين

 

اسلحه رو بنداز زمين

اون همشون رو کشته

 

ميدونم

 

تفنگ رو بده به من ، خواهش ميکنم

 

تو متوجه نيستي

www.zirnevis-online.co.tv
بزرگترين و به روز ترين سايت زيرنويس فارسي

A.Bern.Swiss : ترجمه از
ayub_s244@yahoo.com